EGY PÉCSI JÓZSEF-FOTÓALBUM ELŐZMÉNYEI
Pécsi József: Zwölf Aktaufnahmen, Berlin, W. J. Mörlins, 1922 és Karl Schenker: Zwölf Bildnis-Aufnahmen, Berlin, W. J. Mörlins, 1919
A magyar  fotográfia múltja iránt érdeklődők tudják, hogy ez a kis album igen nagy késéssel  érkezett meg Magyarországra. A hazai változat 1995-ben jelent meg a Pelikán  Kiadó gondozásában, az egykor Willi Warstat által írt előszóval. Meg kell említeni,  hogy Warstat az aktfényképezésről 1929-ben kiadott monográfiájában, amelyben a  példatár felvételeit számos ország fotográfusainak munkáiból válogatta, nem idézett  képet Pécsi Józseftől.1 A német szakíró jó érzékkel felmérhette, hogy az általa  korábban dicsért festői stílusú Pécsi-féle aktfotográfiák ekkorra már fotótörténeti  emlékekké váltak. Ismeretes, hogy Pécsi 1922 után szép számmal készített nem  festői felfogású aktfotókat is, azonban valószínű, hogy Warstat ezeket már nem  ismerte. Az ő 1929-es két magyar kép-példája Angelótól származott.2 
  Az 1995-ös  magyarországi kiadvány végén Beke László eszmefuttatása szólt az aktfényképezésről  és Pécsi József vonatkozó munkásságáról. Beke arról is írt, hogy az album  eredeti címlapjának és tipográfiájának terve Kozma Lajostól származik. Érintőlegesen:  a magyar kiadáskor a borítóról „elspórolták” az eredeti német változatban  szereplő piros színt. (1–2. kép)
  Nemcsak  az album, hanem annak még a híre is lassan jutott el hozzánk: 1989-ben a 150 éves  fotótörténti jubileumi kiállítássorozat Pécsi-tárlatának katalógusszövegében a  12 aktról még nem esett szó,3 s a Pécsi Józsefről 1967-ben készült első  kismonográfia sem adott információt a létezéséről.4 
  A  berlini W. J. Mörlins Verlag, ahol Pécsi József aktalbuma 1922-ben eredetileg  megjelent, 1919. május elsején kezdte meg működését, és 1926-ban bekövetkezett  csődjéig – tehát viszonylag rövid idő alatt – 43 könyvet adott közre.5
  Úgy tűnhet,  hogy ebben a könyváradatban a Pécsi-aktképek összeállítása úgy pattant elő, mint  a görög mitológiában Pallasz Athéné Zeusz fejéből, a valóság azonban más. Az összehasonlító  – elegánsabban: komparatív – fotótörténet-írás módszerével élve láthatóvá válik,  hogy ezek a képek s a belőlük lett album milyen helyet foglaltak el a fotóélet  akkori nemzetközi folyamatában.
  Ha körülnézünk  a Mörlins Verlag „háza táján”, szembeötlik egy, a Pécsi-albumhoz hasonló kis könyv:  Karl Schenker Zwölf Bildnis-Aufnahmen című kép-összeállítása. Ez 1919-ben  jelent meg, és a kiadó által tervezett sorozat első kötete volt. A  Staatsbibliothek zu Berlin állományában megtalálhatjuk a finom nyomtatású  fotográfiákat (Signatur: 2” Nt 7979). (3–4. kép) A tizenkét fénykép elé Franz  Blei (1871–1942) írt kísérő szöveget. (Magyar nyelvű fordítása az előző oldalon  olvasható.) Az osztrák származású író, esszéista érdeklődése ebben az időszakban  kiterjedt a fényképekre is.
  A fényképész  Karl Schenker Pécsi kortársa volt, nála pár évvel korábban, 1886-ban született.  Műtermében számos színésznő, színész, táncosnő, divatmodell s a társasági élet  szépe megfordult. Dolgozott a sajtó számára, és a Mörlins Kiadó egy sor általa  fényképezett képes levelezőlapot is forgalmazott. Említést érdemel, hogy egy  olyan felvétel, amely ebben az albumban a fiatalon elhunyt, osztrák származású  Lucy Kieselhausent (1900–1926) ábrázolja, a Schenker-féle képes levelezőlapok  sorában is megjelent. Ennek egyik példányát Szerencsen, a Zemplén Múzeum gyűjteményében  őrzik 005678 szám alatt. Ezt a lapot 1919. március 10-én írták meg egy  budapesti úrleány számára.
  Érthető,  hogy Lucy Kieselhausen egy másik, Schenker által készített képe is népszerű  volt Ausztriában, ezt 1920-ban közölte a Photographische Korrespondenz. (5. kép)
  Schenker  munkássága annak idején általában sem volt ismeretlen a magyar fotográfus-társadalom  számára. Wessely János mérnök, újító szellemű amatőr fotográfus, aki az objektív  rajzának lágyítása érdekében végzett hatékony kísérleteket, 1921 októberében így  írt: „A »Deutscher Lichtbildkunst« [helyesen: Deutsche Licthbildkunst – A. B.]  legutóbbi számában látunk reprodukciókat K. Schenker képeiről, melyek ilyen lágyan  dolgozó műszer segítségével készültek [Wessely fentebb a 30 centiméteres gyújtótávolságtól  felfelé használható félachromatokról szólt], ezen képek valóságos kis műalkotások.”6
  Elmondható,  hogy az utóbbi időszakban Schenker-reneszánszt lehet tapasztalni; az 1954-ben  elhunyt fotográfus képeiből Cindy Sherman kurátori munkája nyomán 2013-ban  szerepelt egy válogatás az 55. Velencei Biennálén (ami igen jó ajánlólevél),  2014 nyarán pedig a németországi Ahrenshoopban, az Északi-tenger partján üdülők  és kirándulók láthatták munkáit a Lardon Galerie-ben. A kölni Ludwig Múzeum, „a  szépség mestere”-ként aposztrofálva a szerzőt, 2016. szeptember 10. és december  30. között száz Schenker-képet mutat be az érdeklődőknek.
  Ha megnézzük  a Schenker-album képeinek itt felidézett egyharmadát, bepillantást nyerünk a tízes  évek németországi fotográfiai ízlésvilágába.
  Az első  felvétel a diszkréció érdekében csak nevének kezdőbetűivel jelzett (már ha egyáltalán  valós szignóhoz van szerencsénk) hölgy gondosan megkomponált portréja volt. (6.  kép)
  A már  említett Lucy Kieselhausen képén a nagy, világos felület tónusgazdagsága –  milyen intenzív lehetett ez eredetiben, ha még a többszörös, nyilván hatásgyengített  másolaton is „átjön” – a fényképész technikai, szakmai felkészültségét dicséri.  (7. kép)
  A vonósokat  ábrázoló kép esetében érdemes felfigyelni a korszak-jellegzetességet megtestesítő,  a képfelületbe beépített képalára is; ezt a megoldást Pécsi – korábban keletkezett  – munkáiról is ismerjük. (8. kép) Ez a kép ugyancsak elnyerte az osztrák  szaksajtó érdeklődését: 1920-ban a Photographische Korrespondenz is bemutatta.7  Megemlítendő, hogy ebben a műfajban ismerünk egy 1938-ra datált Pécsi-féle  fotográfia nyomatot is. (9. kép)
  Az ágaskodó  gyermek Schenker-féle aktfotóján a nyilvánvalóan tudatosan megválasztott csíkos  terítő-háttér keretezi a testet. Milyen nemű volt a gyermek, nem tudható, talán  ennek nincs is jelentősége, mert itt a meztelenség a lágy tónusátmenetek által  inkább a 19. századot idézi, semmint az időben nem sokkal később kibontakozott  Freikörperkultur előhírnöke lenne. (10. kép)
  Az  albumnak annak idején jó szakmai visszhangja volt. A havonta közreadott osztrák  Photographische Korrespondenz recenziójával megelőzte a főként amatőröknek  szolgáló Photographische Rundschau und Mitteilungen című, kéthetente megjelent  német szaklap bemutató írását. Az osztrák orgánumban a csak „N.” szignóval  jelzett recenzens bevezetőben a Schenker-album megjelenését is felhasználta,  hogy a fotográfia művészeti lehetőségéről meditáljon. Lehet, hogy Alexander  Niklitschek (1892–1953) volt a szerző, aki mind fotográfusként, mind szakíróként  igen aktívan működött abban az időszakban a német nyelvterületen. Ő utalt arra,  hogy a lap olvasói már korábban meggyőződhettek Schenker fotográfusi képességeiről.  E kissé régebben publikált képek közül kettő itt is megtekinthető. (11–12. kép)  (Csak zárójelben: látható, hogy az albumban megjelenített modellek beállítása  természetesebb, mint a két évvel korábban közreadott felvételeken.) Az  albumbeli Schenker-képek méltatója úgy ítélte meg, hogy a fotográfus fő alkotói  területét, a nőábrázolásokat virtuóz meglátások jellemzik. A muzsikustrióról készült  kép esetében a recenzens a lágyan megtört élességet dicsérte. „Mindent összevetve:  csak gratulálni tudunk a berlini mesternek ezért az összeállításért” – fejezte  be írását az osztrák lap szerzője.8 
  A német „Rundschau”  – ahogy annak idején a magyar szakmában emlegették – szintén csak egy betűvel  jegyezte recenzióját. Valószínű, hogy a „H.” jelzés mögött Paul Hannecke, a lap  tekintélyes felelős szerkesztője állt. Ő szintén ismert fotográfusnak minősítette  Schenkert, akinek portréi szak- és amatőr körökben egyaránt tetszésnek örvendenek.  Az album képeiről szólva azok technikai kivitelét emelte ki. Bőven idézte az előszót  író Franz Blei sorait. A recenzens „H.” végül nyomatékosan tanulmányozásra ajánlotta  a szép mappát.9
  Az  eddigiek bizonyára érzékletessé tették az 1910-es évek végének jellegzetes  fotográfiai látásmódját; a festőiség, a lágy rajz dominanciáját és egyúttal a  mesterségbeli tudás szinte követelményszerű megnyilvánulását. A megidézett  Schenker-képek jelzik, hogy milyen felfogású fotográfiákra volt vevő mind a  szakma, mind pedig a nagyközönség. A Schenker-albumot kiadó Mörlins cégnek erre  figyelni eminens érdeke volt. Korszakjelző Franz Blei „felvezető” szövege is,  ahogy a festői és a fényképészi mesterség viszonyáról beszél, s az új művészeti  jövevény lehetőségeit latolgatja a konvencionális festészet ellenében. Ebbe a környezetbe,  ebbe az ízlésvilágba érkeztek tehát Pécsi József aktfényképei. Az ő albumából  szintén érdemes a Warstat-szöveget összevetni Blei előszavával (itt az is kiderül,  hogy a korabeli fotóélet részeseként működő szakíró miben gondolkodott hasonlóan,  illetőleg eltérően, mint a kultúra szélesebb területein aktív esszéista Franz  Blei).
  Arra a kérdésre,  hogy hogyan került kapcsolatba Pécsi József a W. J. Mörlins kiadóval, jelenleg  nem ismerem a választ. Ha az album-megjelenés előzményeit átfogó módon Pécsi németországi  szereplései oldaláról nézzük, az eredmény impozáns. Az egykori müncheni fotográfusnövendék  már nem sokkal hazatérése után közreadott képeket német szakmai fórumokon.  Szerepelt az egyik legtekintélyesebb német szakíró, Fritz Matthies-Masuren  szerkesztette Die Photographische Kunst im Jahre 1911 kötetben,10 továbbá  voltak felvételei egy, a Magyar Amatőrfényképezők Országos Szövetsége által kiküldött  képanyagban (Photographische Rundschau und Mitteilungen, 1912/23., 2. és 9. tábla),  illetve egyénileg a hivatásos fotográfusok folyóiratában (Das Atelier des  Photographen, 1915/3., 6. és 7. műmellékleti tábla).
  Ezeknél  sokkal jelentősebb, hogy 1922 januárjában saját képeivel illusztrált cikke  jelent meg a darmstadti Deutsche Kunst und Dekoration című folyóiratban, Zur  Porträt-Photographie unserer Tage címmel.11 Ez az Illustrierte Monatshefte für  moderne Malerei, Plastik, Architektur, Wohnungskunst und künstlerisches  Frau-Arbeiten alcímű, 1897 októberében indult lap minden bizonnyal előképként  szolgált a Lyka Károly által 1902-ben indított Művészet című folyóirathoz is.  Nagyon valószínű, hogy Lyka későbbi, a fotográfia iránt tanúsított nyitottsága  innen nyert indítékot. Érdemes megemlíteni, hogy az angolszász területen is  szokásos volt ekkor képző- és iparművészeti orgánumokban fotográfiai témák  befogadása. A londoni Penrose’s Annual például 1920-ban teret adott a prágai  dr. Viktor Teissler cikkének, amelyben a frissen támadt „csehszlovákizmus”-tól  fűtött szerző azt állította Petzvalról, hogy ő Kelet-Szlovákiában született.12
  Az a tény,  hogy egy külföldi fényképész – jelesül Pécsi József – a saját műveire építve  publikálhatott a Deutsche Kunst und Dekoration hasábjain, az alkotó/cikkíró  szakmai tekintélyét tükrözi. Itt kell megjegyezni, hogy Pécsi már régóta ismerős  volt a német képzőművészeti orgánum szerkesztői számára. 1911-ben ugyanis V.  Hoffmann, négy Pécsi-kép kíséretében, bemutatta a lapban az ifjú fotográfust.13  Bizonyos, hogy a „V. Hoffmann” név mögött Hoffmann Viktor, maga is kiállító  fotográfus, A Fény szerkesztője állt, aki az 1911. évi októberi számban 11 Pécsi-képet  közölt (a januári számban is volt Pécsi-kép), majd ezeket kommentálva méltató  sorokat írt az ifjú fényképészről.14  A Pécsit  Németországban bemutató Hoffmann-cikk összes képe megjelent A Fény 1911. évfolyamában  is.15 Itt Pécsi József valamennyi lapszám élén a „munkatársak” között  szerepelt. Hoffmann Viktor tehát korán, igen jó szemmel felismerte a fiatal pályatárs  tehetségét – ne felejtsük el, Pécsi még csak 22 éves volt ekkor –, és mai  kifejezést használva menedzselte őt mind itthon, mind Németországban.
  Mellékelem  a Deutsche Kunst und Dekoration által hozott Hoffmann-írásban illusztrációként  szerepelt aktképet. (13. kép) A német nyelvű olvasótábor számára tehát már egy évtizeddel  az aktalbum megjelenése előtt felvillant Pécsi aktfotográfusi munkássága is.
  Az  1922-es Deutsche Kunst und Dekoration Pécsi-cikkének kíséretében négy képet  publikált a magyar szerzőtől, most ezek egyikét idézem, (14. kép) némileg előzetesként  az aktalbumhoz – bár maga a cikk a portrézásról szólt. Aki a Pécsi-szöveg  tartalmára kíváncsi, magyar nyelven is elérheti: a Fotóművészeti Hírek 1922. évi  negyedik, áprilisi száma ugyanis ezzel az írással kezdődik, Az arcfényképezés  mai helyzete címmel.16 Arról eddig még nem esett szó, hogy a Fotóművészeti Hírekben  megjelent szöveg a német nyelvű cikk magyarított másodközlése volt. Kissé élesen  fogalmazva: itt a lefokozott változat látható, mert képmelléklet(ek) nélkül  jelent meg. Az akkor alig egyéves múlttal rendelkező Fotóművészeti Hírek  1922-ben időnként már képeket is közölt, de az infláció szorításában élő lap számára  egy cikkhez négy képet lehozni, a kliséárak miatt, bizonyára luxus lett volna.  Végül az is számba jöhet, hogy maga Pécsi sem akarta a teljes egyezést a  darmstadti megjelenéssel.
  A magyar  fotográfus aktalbumát lapozgatók láthatják: a Pécsi-képek szervesen illettek az  1910-es és az 1920-as évek elején Németországban és Ausztriában virágzó fényképfelfogásba.  A megjelenés nemzetközi viszonyításban tehát nem kivételesnek, hanem egy  folyamatba történt beilleszkedésnek tekinthető. A kivételességet az jelenti,  hogy a magyar fotográfusok közül albumalkotási szinten erre Pécsi József volt képes.  Az ő kötetéről a német szaksajtóban a Schenker-munkákhoz képest egyébként  sokkal szűkszavúbb, csak pár soros híradás tudósított (bár Kamerameisterként szólt  Pécsiről)17 – ebben természetesen része lehetett annak is, hogy nem hazai szerző  képeiről volt szó.
  Kiegészítésül  megemlítendő: a Schenker- és a Pécsi-féle „Zwölf”-kiadványoknak – bár annak  idején sorozati elemként jöttek létre – a Mörlinsnél nem lett folytatása, bár  mint arról fentebb szó esett, a kiadó 1926-ig még működött. Ennek oka egyelőre  – legalábbis számomra – nem ismeretes.
Albertini Béla
Franz  Blei*: Karl Schenker arckép-fényképeihez
  In: Zwölf  Bildnis-Aufnahmen, Berlin, W. J. Mörlins, 1919. 4–5.
A művészet  barátainak ama halk reménye, hogy egy bizonyos fajta konvencionális arcképfestészet  – amely csak anyagában azonos a festészettel – teret veszít majd az arcképfotóval  szemben, mígnem végül teljesen el nem tűnik; ez a remény most egy fiatal  berlini fényképész munkáiból meríthet friss erőt, amelyek a lehető legtöbbet nyújtják,  amire az arckép fotó korunkban képes. Rögtön észrevehető, hogy Schenker tehetséges  ember, azaz a szakmai ismeretein túl még valami mással is rendelkezik, mint  pusztán jó ízléssel, amelynél többet fényképészektől többnyire nem várunk. Festőként  a szeme megbízhatóan konstruktív, érzékeli a képi elemeket, és a felületeket  nem bontja meg egy-egy tetszetős ötlet, avagy véletlen kedvéért, legyen az egy  szín, vagy egy pusztán kellemes vonal. Ő arcképeket készít, amelyeket bizonyos értelemben  összeállít, „megépít”. Nem kérkedik úgynevezett lelki kifejezéssel, nem képzeli  azt, hogy ismernie kell modelljeinek úgymond belső karakterét és azt vissza  kell adnia. Szolidan és lelkiismeretesen inkább a felületnél marad, amely  sokkal inkább kötődik a mélységhez, mint azt sokan tévesen gondolják,  mindenesetre erősebben, mint az egyén tudatosított jelleme, amely többnyire  jogosulatlan igény. Schenkernél világossá válik: a jó anatómia sokkal fontosabb  a fotográfus számára, mint a kétes „lélektan”, amely a lefényképezett természettudósnak  gondolkodó arckifejezést, az irodalmár kezébe tollat, a nagyvilági hölgynek egy  bizonyos mosolyt ad; a jegyespár ajkára komoly hűségesküt csal, a fiatal édesanyának  pedig meghitt pillantást kínál a csecsemőjére. Ezt a mókát ma nem olyan durván űzik,  mint tíz évvel ezelőtt, most diszkrétebben. A lefényképezett személyt még  mindig foglalkozásának egy-egy attribútumával hipnotizálják a „szellemi” vagy „lelki”  kifejezésnek ebbe a dermedtségébe, amely azonban sem egyik, sem másik, hanem  csak komikus. A fiatal anya inkább öntelt, mint bensőséges; a természettudós  sokkal jobban a moseli bor, mint a természetkutatás kedvelőjének tűnik. Egészen  rendkívüli, mennyire lélekkel teltek Schenkernek ezek a levegőtől átitatott,  levegővel körülölelt, súlytalan arcképei, mert ő a modell fiziognómiájához  igazodik, és nem annak lelki vagy szellemi becsvágyához. Azt mondhatjuk, ő  sokkal megfelelőbben portrézik, mert tisztességesen annál marad, amit látunk. Kétségtelenül  jó művészi szemmel kell rendelkezni ahhoz, hogy valaki olyan sokat lásson, mint  ő. Egy még olyan jó objektív sem helyettesíti ezt. Sem az expozíció, sem a  megvilágítás, sem a lemez vagy a lenyomat kezelésének trükkjei ezt nem pótolhatják.  Mindezek a technikai dolgok, ha mégoly tökéletesek is, a második vonalba  tartoznak, segédletek, pont úgy, mint a festőnek a szín; nem cél, hanem eszköz,  amit ő inkább elrejt, mint megmutat (Rembrandtnál nem vizsgáljuk a színeket). Még  egy dolog fontos és sokatmondó Schenker arcképeinél: ő megtalálja és hangsúlyozza  a modell idő- és fajkarakterét.* A mai emberek között gyakran találkozunk  olyanokkal, akiknek az arca, alakja nem a mai korra jellemző. Szerencse, ha a  villamoson egy olyan nővel ülhetünk szemben, aki egy kora gótikus madonna –  lehet, hogy telefonoskisasszony, ez azonban egy foglalkozás modern jelentéktelen  véletlene –, a lényeg az, hogy ő egy gótikus jelenség. Ha megszólal, talán egy  lány Berlin keleti részéből, azonban a beszéde sem fontos, viszont a fényképésznek,  aki a külsőt rögzítette, elsősorban megfelelő. Schenker nem a berlini  telefonosnőt fogja fényképezni, hanem a gótikus madonnát. A 15. századi  firenzei nőt, és nem X kurfürstendammi fogorvos feleségét. Ő arcképeiben a művészi  valóságot és nem a szociális véletlent adja. Mint már mondtam: az úgynevezett  felszínnek nagyobb mélysége van, mint a tudatos állítólagos mélységnek. A vis  suprema formae az igazi isteni. De művésznek kell lenni ahhoz, hogy ez megnyilvánuljon,  s aki rosszul és elégtelenül látja a formát, az a lelket és a szellemet csalja  el. Ez a forma nem a külsőségekben rejtőzik! Nem a kosztümben vagy a kulisszákban!  Schenker, aki egy Boltraffio, átengedi ennek az asszonynak minden mai eszközét,  pedig semmi mást nem ad neki, mint a testéből áradó mozgást, és ez Boltraffio  vagy Goya vagy Guys. Ő nem másol képeket és festőket, hanem felvételeivel megállapítja,  hogy ez él és van.
  Lektorálta:  dr. Király Edit germanista, ELTE
*Megemlítendő, hogy Blei 1931-ben a nemzeti szocializmus ellenzőjeként az Amerikai Egyesült Államokba menekült – A. B.
Segítőim  a tanulmány megírásában:
  Dr. Király  Edit, Magyar Fotográfiai Múzeum, Nemzeti Kulturális Alap, Országos Széchényi Könyvtár;  Österreichschische Nationalbibliothek, Prof. Dr. Klaus G. Saur,  Staatsbibliothek zu Berlin, Szépművészeti Múzeum Könyvtára
  
  Jegyzetek
  1  [Willi] Warstat: Der schöne Akt. Bildmäßige Aktphotographie ihre Ästhetik und  Technik, Verlag Guido Hackebeil AG, Berlin, 1929.
  2  [Willi] Warstat, i. m. Bildtafeln, 42., 98.
  3 Beke Lászó:  Pécsi József születésének 100. évfordulójára. A fénykép varázsa 1839–1989,  Budapest, Magyar Fotóművészek Szövetsége, Szabad Tér Kiadó, 1989. 241–276.  oldal.
  4 Pécsi  József munkássága, életrajz: Féjja Sándor, Budapest, Corvina, 1976.
  5  Professzor dr. Klaus G. Saur szíves e-mailbeli közlése.
  6  Wessely [János]: Részben korrigált objektívek. Fotóművészeti Hírek, 1921/6.  (okt.) 52. A Wessely által hivatkozott folyóiratot Müchenben adták ki a húszas évek  elején. Szerkesztője az a Georg Heinrich Emerich volt, aki elsősorban a Pécsi Józsefnek  korábban szakképzettséget nyújtó intézmény alapító-igazgatójaként és tanáraként  vált hírnevessé.
  7  Photographische Korrespondenz, 1920/719. 226. oldal utáni 3. műmelléklet
  8 N.,  Literatur: Zwölf Bildnis-Aufnahme von Karl Schenker, Photographische  Korrespondenz, 1921/715. (aug.) 136–137.
  9 H., Bücherschau:  Zwölf Bildnisaufnahmen von Karl Schenker, Photographische Rundschau und  Mitteilungen, 1921/15. (aug.) 208.
  10 Egyről-másról.  A Fény, 1911/1. (jan.) 17.
  11 Josef  Pécsi: Zur Porträt-Photographie unserer Tage, Deutsche Kunst und Dekoration,  1922. Bd. 49. 220–[224.] 
  12  Viktor Teissler: Three Famous Pioneers in Photography, Penrose’s Annual, 1920.  81.
  13 V.  Hoffmann: Photograph Josef Pécsi – Budapest, Deutsche Kunst und Dekoration,  1911. Bd. 29. 445–449.
  14  [Hoffmann Viktor:] Képeinkről, A Fény, 1911/10. (okt.) 245.
  15  Sydney Carton: Deutsche Kunst und Dekoration [itt a továbbiakban: DKuD], 1911.  Bd. 29. 445., A Fény, 1911/10: (okt.) 445. [Cím nélkül]; Kostümstudie: DKuD,  1911. 29. [446.], A Fény, 1911. 1. (jan.) 3. [Cím nélkül]; Andante: DKuD, 1911.  Bd. 29. [447.], A Fény, 1911/10. (okt.) 238. [Cím nélkül]; Aktstudie: DKuD,  1911. Bd. 29. [448.], A Fény, 1911/10. (okt.) 235. [Cím nélkül];  Bildnis-Photographpie: DKuD, 1911. Bd. 29. 449., A Fény, 1911/10. (okt.) 237.  [Cím nélkül].
  16 Újraközlésben  megjelent egy Sümegi György által összeállított kötetben is – Pécsi József: Különfélék:  Összegyűjtött írások a fotográfiáról, Bp., Interakönyvek, 1999. 21–22.
  17  Kleine Chronik. Der ungarische Kamerameister…, Photographische Rundschau und  Mitteilungen, 1922/10. (máj.) 58.
 
                    

 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			